Trainspotting (Guanda), traduzione di Giuliana Zeuli
17 gennaio 2015
Incipit: Trainspotting, di Irvine Welsh
"Sick Boy era coperto di sudore; tremava tutto. Io me ne stavo lì
schiaffato davanti alla tele, cercando di non dargli retta, a quel coglione. Mi
buttava giù. Provai a concentrarmi sulla cassetta di Jean- Claude Van Damme.
Come in tutti i film del genere, l’inizio era drammatico: era quasi obbligatorio.
Poi, nel pezzo che veniva dopo c’era un grande sforzo per creare atmosfera,
facendo tra l’altro entrare in scena il cattivo, e per far stare in piedi una
trama proprio scacata. Comunque, Jean- Claude sembrava pronto a menare le mani
da un momento all’altro."
Trainspotting (Guanda), traduzione di Giuliana Zeuli
Trainspotting (Guanda), traduzione di Giuliana Zeuli
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento